Para
                atender todas as suas necessidades em audiotape e videotape em
                idiomas estrangeiros, podemos adaptar:  
              
                - Seminários e reuniões de negócios
 
                - Programas Instrutivos
 
                - Apresentação de mercado
 
                - Seções de discussões em grupos
 
                - Fitas de entretenimento de áudio e filmes
 
               
              Fazemos legendas traduzidas em idiomas estrangeiros e traduções
              de trilhas sonoras para materiais industriais e recreativos.  
              Nossos profissionais de audiovisual são experientes em
                cronometrar traduções de textos e dublagens. Podemos
                garantir que as bandas sonoras corresponderão com as apresentações
                visuais.  
       
  É fácil adicionar uma apresentação em um idioma
  estrangeiro ao seu material audiovisual: simplesmente, envie-nos uma cópia
  de seu filme ou fita, e nós o devolveremos em sua nova versão
  sincronizada.  
       
      Utilizamos os métodos mais precisos para traduzir transcrições
      de texto. Desde a transcrição de sua fita ao texto escrito
      no idioma estrangeiro, os nossos profissionais em idiomas traduzem o texto
      escrito para o idioma de sua escolha. Daí são adicionadas
      dublagens ou legendas ao material original. 
       
  Além de nossas transcrições de fitas em idiomas estrangeiros,
  os nossos clientes utilizam os nossos serviços de transcrições
  de inglês para o inglês para obter os textos escritos de fitas
  em inglês, unicamente. 
                 |